DruštvoKultura

“OBOL” KSENIJE MATOVIĆ PRED PODGORIČKOM PUBLIKOM

Novinarka i pjesnikinja Ksenija Matović, nakon Herceg Novog i Novog Sada  promovisaće zbirku pjesama “ Obol”   i u Podgorici. Predstavljanje Ksenijine treće zbirke, koju je u dvojezičkom izdanju, potkraj prošle godine objavio IP “ Orfeus” iz Novog Sada, a koja je za svega četiri mjeseca doživjela drugo izdanje, zakazana je za 26. septembar ( utorak) u multimedijalnoj sali KIC “Budo Tomović”.
O knjizi će govoriti   ambasador Grčke u Crnoj Gori Sotirios Athanassiou i  književni kritičar Vlatko Simunović.
Gerasim Christatos, ataše za kulturu Ambasade Grčke, čitaće stihove na grčkom, a autorka na našem jeziku.
Posjetioci će imati priliku da osim u poeziji, uživaju u projekciji fotografija sa Krfa, autora Nenada Mandića, kao i tradicionalnoj grčkoj instrumentalnoj muzici, koja će poteći sa stihovima, najavljuje autorka.
Po njenoj želji, sav prihod od prodatih knjiga biće opredijeljen u humanitarne svrhe.
Stevan Koprivica je o knjizi zabilježio, da u  jarkim bojama, ne samo Boke, okrenute Mediteranu i raznim mediteranskim odrednicama, koje proizilaze iz antičkih mitova, pjesme Ksenije Matović nisu one koje nam deciraju i dociraju stvari, niti  nude sažvakan sadražaj i ne upiru prstom u oko.
– One su jednostavno podržavanje ideje, ideje masline, ljubavi, smokve, a onda mi ličnim iščitavanjem idemo ka ideji. To je ono što je Platon postavio kao varijantu idealne umjetnosti, da se ne podržava svijet predmeta i svijet pojavnosti, nego svijet ideje. Čini mi se da je upravo Ksenijina poezija na toj Platonovskoj liniji podržavanja idejnog plana , kazao je Koprivica.
Ambasador Grčke u Crnoj Gori Sotirios Athanassiou  imresioniran je željom Ksenije Matović da pjesme objavi na grčkom, kao i osjećanjem koje gaji prema njegovoj zemlji:
–Možda ne postoji racionalno objašnjenje za nešto takvo, ali je činjenica da postoji toliko toga što dva naroda vezuje. To je naša zajednička borba u svim velikim sukobima, jer činjenica je da smo uvijek bili na istoj strani i da držimo do istih vrijednosti života. Možda se radi o vjetru koji ide od Mediterana ka Jadranu ili obrnuto, koji nas ujedinjuje, ali je činjenica da smo uvijek bili prijatelji i ne možemo zaboraviti da je bilo Crnogoraca koji su učestvovali u grčkom ustanku, poručio je grčki diplomata na promociji u Herceg Novom.  [image_with_text image=’http://www.radiohercegnovi.net/wp-content/uploads/2017/09/Ksenija-Matovic-3.jpg’ title=” title_color=” title_tag=”]
Autorka objašnjava da je  obol  bio novčić u antičkoj Grčkoj koji se mrtvima stavljao u usta, kako bi platili šutljivom Haronu, da ih preveze na drugu, daleku i tamnu obalu, još tamnije rijeke. Oni koji su dospijevali bez novčića, bivali su osuđeni na vječno lutanje između dva svijeta.
Njen „Obol“ je i  himna moru, jer njena je priroda, kako ističe,  satkana od valova Egejskog i Jonskog mora, baš kao i Jadrana.

Ksenija Matović je rođena 6.juna 1973.godine na Cetinju. Osnovnu i srednju školu završila je u Herceg Novom, a Filozofski fakultet u Novom Sadu. Kao osamnaestogodišnjakinja, je u novosadskoj izdavačkoj kući „Slavija“, objavila prvu zbirku poezije „Preludij“, za koju su preporuku za štampanje dali književnici Dušan Kostić i Miraš Martinović. Drugu zbirku poezije „Orfeonautika“, je 2013.godine objavilo Hercegnovsko Pozorište, a na poziv uprave Sterijinog pozorja, prestižne smotre teatra, zbirka je 2014.godine predstavljena u okviru pratećeg programa manifestacije. Radila je u izdavačkoj kući “Stilos” u Novom Sadu, u kojem je osnovala prestižnu književnu manifestaciju „Stilosova agora“, čiji su gosti bili Dušan Kovačević, Svetislav Basara, Matija Bećković,  Duško Trifunović…Matović je objavljivala poeziju u različitim književnim časopisima nekadašnje Jugoslavije pisala za  dnevne novine „Dnevnik“ i „Blic“, a autorske tekstove objavljivala je u časopisu „ Zemlja“. Trenutno je zaposlena kao dopisnica lista “Dan” iz Herceg Novog.

Ostavite Vaš komentar

WP Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com